Sabtu, 18 Agustus 2018

SOHYANG (소향) – CLOSE MY EYES (눈을 감아) [TIME OST] Indonesian Translation

언젠가 한 번쯤 다시 와줄까
(Eonjenga ham beonjjeum dasi wajulkka)
Apakah kau akan kembali lagi suatu hari nanti?

따스한 햇살 아래
(Ttaseuhan haessal arae)
Di bawah sinar matahari yang hangat

미소 짓는 날
(Miso jinneun nal)
Saat aku bisa tersenyum

헛된 꿈이라 비웃어대듯이
(Heotdwen kkumira biuseodaedeusi)
Seolah-olah itu menertawakanku karena bermimpi tanpa tujuan

차가운 바람은 날 스쳐 가고
(Chagaun barameun nal seuchyeo gago)
Angin dingin melewatiku

버티고 버틴 하루가 저물어
(Neothigo beothin haruga jeomureo)
Satu hari yang telah aku lalui akhirnya akan berakhir

얼마나 울어야
(Eolmana ureoya)
Berapa banyak lagi aku harus menangis

눈물이 마를까
(Nunmuri meoreulkka)
Supaya air mataku mengering?

얼마나 더 가야
(Eolmana deo gaya)
Berapa banyak lagi yang harus aku lakukan

어둠이 걷힐까
(Eodumi geodhilkka)
Supaya kegelapan menghilang?

서러운 밤
(Seoreoun bam)
Di malam yang menyedihkan ini

또 난 잠들지 못해 별을 그리다
(Tto nan jamdeulji mothae byeoreul geurida)
Aku tak bisa tidur lagi karna itu aku merenungkan bintang-bintang

쏟아지는 눈물 결에 눈을 감아
(Ssodajineun nunmul gyeothe nuneul gama)
Menutup mataku di samping air mata yang menetes

시간은 어김없이 흘러갈 테니
(Siganeun eogimeobsi heulleogal theni)
Karena waktu akan berlalu tanpa disadari 

나아질 거라
(Naajil geora)
Itu akan menjadi lebih baik

괜찮아질 거라
(Gwaenchanhajil geora)
Semua akan baik-baik saja

내가 날 꼭 안고 어루만지네
(Naege nal kkok ango eorumanjine)
Aku berkata pada diriku sendiri saat aku memeluk diriku erat-erat

다친 맘으로 다시 꿈꾸는 나
(Dachin mameuro dasi kkumkkuneun na)
Dengan hati yang terluka, aku kembali bermimpi 

고갤 들어 보면
(Gogael deureo bomyeon)
Saat aku mengangkat kepalaku

행복한 사람들
(Haengbokhan saramdeul)
Aku melihat orang-orang yang bahagia

조금만 더 가면
(Jogeumman deo gamyeon)
Jika aku pergi sedikit lagi

그 틈에 웃을까
(Geu theume useulkka)
Apakah aku akan tersenyum bersama mereka?

바라본다 아직
(Barabonda ajik)
Aku masih mencari

잠들지 못한 나를 그리다
(Jamdeulji mothan nareul geurida)
Menarik diri, tak bisa tidur

쏟아지는 햇살 속에 눈을 감아
(Ssodajineun haessal soge nuneul gama)
Menutup mataku di bawah sinar matahari yang memancar 

Korean Lyrics Transindo SOHYANG (소향) – CLOSE MY EYES (눈을 감아) [TIME OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Bagikan

Jangan lewatkan

SOHYANG (소향) – CLOSE MY EYES (눈을 감아) [TIME OST] Indonesian Translation
4/ 5
Oleh

Subscribe via email

Suka dengan artikel di atas? Tambahkan email Anda untuk berlangganan.