Don't doubt my decisions
Jangan ragukan keputusanku
i never make mistakes
Aku tak pernah membuat kesalahan
후회 따윈 없어
(Huhwi ttawin eobseo)
Aku tak menyesal
not my type
Itu bukan tipeku
어두운 거리에
(Eoduun georie)
Sendirian di jalan yang gelap
홀로 서있는 기분
(Hollo seoinneun gibun)
Rasanya seperti aku sedang berdiri
외롭긴 하지만
(Weropgin hajiman)
Itu sepi, namun
this is my destiny
Ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't worry about me
jangan khawatirkan aku
i'll never go down again
Aku tak akan pernah terperosok lagi
멈춰 설 수 없어
(Meomchwo seol su eobseo)
Aku tak bisa diam saja
still breathing
Masih bernafas
짊어져야하는
(Jilmeojyeoyahaneun)
Yang harus aku bawa
선택이라는 무게
(Seonthaegiraneun muge)
Bobot pilihanku
버겁긴 하지만
(Beongeopgin hajiman)
Itu berat, namun
this is my destiny
ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't try to tell me what to do
jangan mencoba memberi tahuku apa yang harus dilakukan
don't try to run away
jangan mencoba melarikan diri
don't try to stop me when i do
jangan mencoba menghentikanku saat aku melakukannya
don't try you'll just be blown
jangan mencobanya. Kau akan terpesona
away
Pergi
심장이 터져 버릴 것 같은
(Simjangi theojyeo beoril geot gatheun)
Rasanya seolah hatiku akan meledak
기분이 좋아
(Gibuni joha)
Namun aku menyukainya
i was born to be a winner
Aku terlahir untuk menjadi pemenang
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
Jangan ragukan keputusanku
i never make mistakes
Aku tak pernah membuat kesalahan
후회 따윈 없어
(Huhwi ttawin eobseo)
Aku tak menyesal
not my type
Itu bukan tipeku
어두운 거리에
(Eoduun georie)
Sendirian di jalan yang gelap
홀로 서있는 기분
(Hollo seoinneun gibun)
Rasanya seperti aku sedang berdiri
외롭긴 하지만
(Weropgin hajiman)
Itu sepi, namun
this is my destiny
Ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't worry about me
jangan khawatirkan aku
i'll never go down again
Aku tak akan pernah terperosok lagi
멈춰 설 수 없어
(Meomchwo seol su eobseo)
Aku tak bisa diam saja
still breathing
Masih bernafas
짊어져야하는
(Jilmeojyeoyahaneun)
Yang harus aku bawa
선택이라는 무게
(Seonthaegiraneun muge)
Bobot pilihanku
버겁긴 하지만
(Beongeopgin hajiman)
Itu berat, namun
this is my destiny
ini adalah takdirku
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
don't try to tell me what to do
jangan mencoba memberi tahuku apa yang harus dilakukan
don't try to run away
jangan mencoba melarikan diri
don't try to stop me when i do
jangan mencoba menghentikanku saat aku melakukannya
don't try you'll just be blown
jangan mencobanya. Kau akan terpesona
away
Pergi
심장이 터져 버릴 것 같은
(Simjangi theojyeo beoril geot gatheun)
Rasanya seolah hatiku akan meledak
기분이 좋아
(Gibuni joha)
Namun aku menyukainya
i was born to be a winner
Aku terlahir untuk menjadi pemenang
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
oh let's get it on the race
oh, ayo kita lakukan pacuan
oh let's get it on again
oh, ayo kita mulai lagi
oh born to be a player
oh terlahir untuk menjadi pemain
Korean Lyrics Transindo Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation https://sinkpop.blogspot.com/2018/12/hey-men-born-to-be-player-player-ost.html Lirik Lagu Korea
Bagikan
Hey Men (헤이맨) – Born To Be A Player [The Player OST] Indonesian Translation
4/
5
Oleh
Reza Ernanda