Senin, 15 April 2019

Nam Saera (남새라) - Dazzling Days (눈부신 날들) [The Light in Your Eyes OST/Dazzling OST] Indonesian Translation

그저 떠올리는 것만으로도
(Geujeo tteoollineun geotmaneurodo)
Ya, hanya dengan mengingatnya 

따스한 미소가 머금어지는 그때
(Ttaseuhan misoga meogeumeojineun geuttae)
Saat senyuman nan hangat bertahan begitu lama 

다시금 느껴요 모자랐던
(Dasigeum neukkyeoyo mojaratdeon)
Aku merasakannya lagi, yang tak cukup untuk itu 

감사함을 그때 그 온기는
(Gamsahameul geuttae geu ongineun)
Rasa terima kasihku, kenangan dari saat itu

여전히 날 감싸요
(Yeojeonhi nal gamssayo)
Masih menyelimutiku 

회상의 끝은 늘 시리고 아프지만
(Hwesangui kkeutheun neul sirigo apheujiman)
Akhir dari kenangan selalu terasa dingin dan menyakitkan,

그 기억조차 모두 우리니까
(Geu gieokjocha modu urinikka)
Karena itu kita mengingat semua kenangan itu

하나도 남김없이
(Hanado namgimeobsi)
Tanpa terlewatkan satupun

담아두고 있어요
(Damadugo isseoyo)
Itu telah memenuhiku

짧은 내 생에 가장
(Jjalbeun nae saenge gajang)
Di hidupku yang singkat ini, yang paling 

찬란했던 조각을
(Challanhaetdeon jogageul)
Potongan yang mempesona

그대와 채울 수 있어서
(Geudaewa chaeul su isseoseo)
Aku bisa mengisinya dengan dirimu

참 행복했어요
(Cham haengbokhaesseoyo)
Aku sungguh bahagia 

우리를 닮아서 아프지만
(Urireul dalmaseo apheujiman)
Kita saling menyerupai meski itu menyakitkan

우리를 닮아서
(Urireul dalmaseo)
Kita saling menyerupai 

참 아름다웠던 날들
(Cham areumdawotdeon naldeul)
Sungguh hari-hari yang begitu indah

그대에 기억의 정원에도
(Geudaee gieogui jeongwonedo)
Untukmu, di taman kenangan ini 

아직도 내 모습
(Ajikdo nae moseup)
Aku bahkan masih  

꽃으로 남아 있다면
(Kkocheuro nama itdamyeon)
Tetap sama seperti bunga-bunga itu

어쩌다가 문득
(Eojjeodaga mundeuk)
Jika kebetulan tiba-tiba

나를 떠올린 순간이
(Nareul tteoollin sungani)
Kau mengingat saat-saat bersamaku

부디 시든 모습만은 아니기를
(Budi sideun moseupmaneun anigireul)
Aku berharap kau tak akan terlihat layu

가려보려고 해도
(Garyeoboryeogo haedo)
Meski aku menutupinya

작은 손 틈 사이로
(Jageun son theum sairo)
Melalui celah jari tangan nan kecil 

새어 나오던 눈이 부시던 그때
(Saeeo naodeon nuni busideon geuttae)
Salju yang mencair saat itu mermebes keluar

하나도 남김없이
(Hanado namgimeobsi)
Tanpa terlewatkan satupun

담아두고 있어요
(Damadugo isseoyo)
Itu telah memenuhiku

짧은 내 생에 가장
(Jjalbeun nae saenge gajang)
Di hidupku yang singkat ini, yang paling 

찬란했던 조각을
(Challanhaetdeon jogageul)
Potongan yang mempesona

그대와 채울 수 있어서
(Geudaewa chaeul su isseoseo)
Aku bisa mengisinya dengan dirimu

참 행복했어요
(Cham haengbokhaesseoyo)
Aku sungguh bahagia 

우리를 닮아서 아프지만
(Urireul dalmaseo apheujiman)
Kita saling menyerupai meski itu menyakitkan

우리를 닮아서
(Urireul dalmaseo)
Kita saling menyerupai 

참 아름다웠던 날들
(Cham areumdawotdeon naldeul)
Sungguh hari-hari yang begitu indah

Korean Lyrics Transindo Nam Saera (남새라) - Dazzling Days (눈부신 날들) [The Light in Your Eyes OST/Dazzling OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Nam Saera (남새라) - Dazzling Days (눈부신 날들) [The Light in Your Eyes OST/Dazzling OST] Indonesian Translation https://sinkpop.blogspot.com/2019/04/nam-saera-dazzling-days-light-in-your.html Lirik Lagu Korea

Bagikan

Jangan lewatkan

Nam Saera (남새라) - Dazzling Days (눈부신 날들) [The Light in Your Eyes OST/Dazzling OST] Indonesian Translation
4/ 5
Oleh

Subscribe via email

Suka dengan artikel di atas? Tambahkan email Anda untuk berlangganan.